「豆腐の角に頭をぶつけて死ぬ」とは?
「豆腐の角に頭をぶつけて死ぬ」は、非常に稀な事態やほぼあり得ないことを表すネットスラングです。この表現は、豆腐の角が非常に柔らかいため、そこに頭をぶつけて死ぬことはほぼあり得ないことを指しています。運の悪さを強調する表現としても使われます。
使用例
「彼が彼女にフラれた後、豆腐の角に頭をぶつけて死んだ」
この例では、「彼が彼女にフラれた後に豆腐の角に頭をぶつけて死んだ」という極端な事態を描くことで、彼の運の悪さを強調しています。
「豆腐の角に頭をぶつけて死ぬ」は、非常に稀な事態やほぼあり得ないことを表すネットスラングです。この表現は、豆腐の角が非常に柔らかいため、そこに頭をぶつけて死ぬことはほぼあり得ないことを指しています。運の悪さを強調する表現としても使われます。
「彼が彼女にフラれた後、豆腐の角に頭をぶつけて死んだ」
この例では、「彼が彼女にフラれた後に豆腐の角に頭をぶつけて死んだ」という極端な事態を描くことで、彼の運の悪さを強調しています。